Juste des mots justes :

rédaction, révision et traduction harmonieuses!

Les mots ne servent pas qu’à transmettre de l’information ; écrire est un art qui crée une impression. Ne manquez pas de faire bonne impression !

Avec un texte rédigé, révisé ou traduit par Josée Lafrenière vous gagnez :

  • de la crédibilité
  • une voix qui rejoint votre clientèle cible
  • une meilleure réponse et des résultats supérieurs
  • de la tranquillité d’esprit

Membre du collectif Chameleon, expertes de la langue anglaise

Membre de Réviseurs Canada

À propos de Josée Lafrenière, rédactrice, réviseure et traductrice

Depuis 2001, Josée manie avec soin des textes en anglais pour des entreprises, organisations, magazines et agences de communication afin de s’assurer que toutes leurs communications écrites frappent les notes justes.

Son approche linguistique est axée sur :

  • un travail impeccable adapté au lecteur
  • une livraison ponctuelle
  • la courtoisie en tout temps

C’est pourquoi elle acquiert la plupart de ses clients grâce au bouche-à-oreille.

Services

La qualité, la fiabilité et un service amical

Traduction du français vers l’anglais

Josée réussit à faire ce que l’IA ne fait pas : trouver la manière la plus élégante de transmettre les idées, la saveur, le ton et la culture sous-jacente des textes. Domaines de spécialisation : marketing, affaires, alimentaire, immobilier, OBNL et culture.

Révision de textes anglais

Josée fait de vous un meilleur rédacteur en laissant briller votre style linguistique tout en éliminant les erreurs et en peaufinant vos textes. Domaines de spécialisation : marketing, milieu universitaire et fiction.

Rédaction de textes anglais

Josée garde votre lecteur à l’esprit et donne vie aux messages que vous avez soigneusement élaborés afin de soutenir vos objectifs stratégiques. Domaines de spécialisation : marketing et publicité, média social, article, blogue.

Témoignages

Des besoins en rédaction, révision ou traduction ? Je suis là pour vous.